Skip to main content
Porady

Emigracja i nauka języka obcego

 

 

 W zeszłym tygodniu spotkałam się ze znajomą Polką, która tak jak ja mieszka od lat w Londynie. W przerwie między zakupami ubraniowymi dla naszych dzieci, na które się umówiłyśmy usiadłyśmy w kawiarni na szybką kawę.

- Wiesz, miałam takie noworoczne postanowienie – powiedziała wsypując cukier do papierowego kubka.

- Jakie?

- Żeby wreszcie nauczyć się tego angielskiego.

- I co, udało się? – zapytałam.

- No właśnie nie – wzruszyła ramionami – Skończyło się jak zwykle tylko na dobrych chęciach.

Wycieczki

Skałki pod Londynem: na wspinaczki i wycieczki

 

 

W sobotnie popołudnie właściwie całkiem przypadkiem odkryliśmy cudowne skałki znajdujące się na południe od Londynu. Miejsce to znajdujące się w okolicach Royal Tunbridge Wells okazało się masywem skalnym rozrzuconym w całej okolicy. Oznacza to, że miejsc skałkowych w tej części Anglii jest bardzo wiele.

Porady

Podwójne obywatelstwo, czyli dwa paszporty i jeden kłopot.

 

Witam. Czy mogłaby Pani poruszyć temat polskiego i brytyjskiego obywatelstwa? Słyszałam ze wprowadzono nowy przepis, który nakazuje posiadanie polskiego dokumentu tożsamości przy wjeździe do Polski jeśli ma sie podwójne obywatelstwo? Mój syn miał kiedyś polski paszport, teraz ma tylko brytyjski, czy to oznacza ze ma podwójne obywatelstwo? Anna

 

 

Ponieważ tego typu listów dostajemy od naszych Czytelników coraz więcej, postanowiliśmy zająć się tematem podwójnego obywatelstwa, które posiada coraz więcej Polaków.

Zdrowie

Tabele kaloryczne i alergeny w posiłkach  MacDonald’s

 

 

Dzisiaj nikomu nie trzeba mówić o szkodliwości spożywania produktów wysokokalorycznych. Każdy z nas wie, że zdrowa dieta, to posiłki niskokaloryczne, świeże warzywa i owoce. Jednak od czasu do czasu zabieramy nasze dzieci do restauracji serwujących fast-foody. Warto wiedzieć, ile kalorii mają serwowane tam posiłki.

Rodzinka UK

Rodzice porzucający dziecko pod…szkołą.

 

To się po prostu w głowie nie mieści i nie ma to nic wspólnego z uczeniem dzieci samodzielności. Na jednej z grup pewna mama opisała skandaliczne zachowanie rodziców pod jedną z angielskich szkół, kiedy to przypadkiem wpadała na zapłakane dziecko błąkające się po ulicy. Dziewczynka miała na sobie mundurek szkolny z wszytym logo placówki i tylko w ten sposób udało się namierzyć adres szkoły. Jak doszło do tak tragicznej sytuacji?

Ano zwyczajnie.

W naszym domu mówimy po polsku: polish bilingual day

W naszym domu mówimy po polsku: polish bilingual day

 

 

 

Święto polskiego języka celebrowano na wyspach w wielu miejscach, koordynatorem wydarzenia w Wielkiej Brytanii była Pracownia Terapeutyczna Alfa,  z projektem The Future of Education reprezentowane przez Agatę Majdę i Justynę Korolewicz.

W obchodach Polish Bilingual Day wzięły udział:

Polska Szkoła Sobotnia im. Pana Kleksa w Accrington: dwóch uczniów szkoły Adrian Trutkowski oraz Kamil Trutkowski przygotowało film poświęcony korzysciom płynącym ze znajomości dwóch języków (film dostepny na FB szkoły).Uczniowie wzięli udział w konkursach o tytuł Mistrza Ortografii oraz Mistrza Polskiej Mowy. Zorganizowano również kiermasz polskich książek oraz konkurs wiedzy o Polsce z pokazem filmu Stefana Tompsona „W poszukiwaniu ojczyzny”. Sponsorem wydarzeń była piekarnia z Manchesteru Polish Village Bakery.

Grupa FB Polskie Mamy z Manchester: Klub Polskich mam, spotkania mam i tatusiów, wspierają polskość u swoich pociech.

Grupa FB Poczytaj mi Mamo Poczytaj mi Tato: obchody zorganizowano w bibliotece Old School House na Boscombe.

Polska Szkoła Społeczna w Carlow: uczniowie uczestniczyli w pogadankach i zabawach przygotowanych przez panią Marię Szczepańską. Najstarsi uczniowie zaprezentowali wiersz Juliana Tuwima „Lokomotywa”, który wyrecytowali w dwóch językach: po angielsku i po polsku.

Polska Szkoła IDEA w Athlone: zorganizowano darmowe konsultacje logopedyczne z panią Małgorzatą Śliwą o tematyce nauka czytania po polsku.

Polska Szkoła Akademia Motyli w Reading: zorganizowano Happening z udziałem Dzieci i Rodziców szkoły pt. ” Dwie ojczyzny- dwa języki” poprzedzony zajęciami nt. Dwóch krajów Polski i Anglii oraz nt. Przydatności znajomości języka polskiego. W szkole zorganizowano też wystawę nt. „Moje dwie ojczyzny”.

Polska Szkoła ProPolonia z Hunslow: zorganizowano warsztaty promujące język polski, polską kulturę i tradycję.

Grupa Świadome Rodzicielstwo: wspierali akcję artykułami i przekazem informacji o Polonijnym Dniu Dwujęzyczności.

Grupa Mum from London i Małgorzata Mroczkowska: wspierali akcję informacjami o Polonijnym Dniu Dwujęzyczności.

Aneta Nott logopeda z Bower Bilingual: w ramach akcji udzielała konsultacji logopedycznych oraz wspierała akcję informacjami o dwujęzyczności.

Fundacja im. Mikołaja Reja: wsparli akcję informacyjne.

Polska Szkoła Języka Polskiego Uniwersytetu Jagiellońskiego: wsparli akcję informacyjnie oraz materiałami reklamowymi.

Patronat medialny nad akcją Wielkiej Brytanii miał Magazyn Cooltura i Emito.

Poza tym informacje ukazały się w British Poles: http://cooltura.co.uk/wiadomosci.html?id= 6193&t=przylacz-sie-do-obchodow- polonijnego-dnia-dwujezycznosci&L_V=1

O akcji poinformowano: Ambasadę Polską w Londynie, Konsulat w Londynie oraz Macierz Szkolną.

Pracownia Terapeutyczna Alfa wraz z The Future of Education jako koordynatorzy zorganizowali w Swindon Seminarium poświęcone Dwujęzyczności w dniu 16 października o 15.30 w Domu Polskim (program poniżej). Sponsorami Seminarium byli: Firma Grey Spoon, Wojciech Sosiński i Comunicaty, Sylwester Ostrowski oraz Pracownia Terapeutyczna Alfa i Grupa Świadome Rodzicielstwo.

 

program_seminarium-swindon-doc

14642358_833721976764628_6817605599287747248_n

 

14680490_833722600097899_4721394865633127729_n

 

14681886_833719883431504_9173210110977313307_n

 

14702309_833719936764832_5908118215894901479_n

 

14705816_833717226765103_2478136802119210676_n

 

14720600_833722606764565_5723364737202578642_n

 

 

 

Add new comment

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
The subscriber's email address.